.gif)
BIRANO English Lyrics - Arthur Gunn (Dibesh Pokharel) | Meaning & Analysis
BIRANO Lyrics in English by Arthur Gunn (Dibesh Pokharel): The song titled "Birano" (बिरानो) is a fresh new release from the talented young Nepalese singer-songwriter based in Wichita, Kansas, United States, Dibesh Pokharel, better known by his stage name Arthur Gunn. The song alongside its official music video was released on 21st February 2025 (Friday) through Arthur Gunn's official YouTube channel.
Dibesh Pokharel, professionally known as Arthur Gunn, is the runner-up finalist from the 18th season of the popular singing reality show American Idol. Previously, Arthur Gunn released his song titled "Swadesh" (स्वदेश) on 11th February 2025 (Tuesday). As of February 2025, the song Swadesh has garnered approximately 76k views on YouTube.
The Meaning Behind Birano
The song "Birano" carries deep emotional significance, blending traditional Nepali musical elements with contemporary sounds. The title "Birano" translates to "stranger" or "foreign" in English, suggesting themes of alienation, longing, or perhaps the experience of being a foreigner in a distant land - a theme that resonates with Arthur Gunn's own journey from Nepal to the United States.
The lyrics poetically describe emotional landscapes, using natural imagery like Sagarmatha (Mount Everest) and Tarabhira to symbolize the highs and lows of relationships and personal journeys. The recurring theme of not wanting life's path to become "birano" (strange/foreign) suggests a desire to maintain connection and familiarity despite life's changes.
Musical Composition
Arthur Gunn's musical style in Birano showcases his unique ability to blend Nepali folk influences with Western pop sensibilities. The song features:
- Traditional Nepali melodic structures
- Contemporary production techniques
- Emotional vocal delivery
- Poetic lyricism in both Nepali and English
This fusion creates a sound that appeals to both Nepali audiences and international listeners, reflecting Arthur Gunn's own bicultural identity.
Arthur Gunn's Artistic Journey
From his beginnings in Nepal to his success on American Idol and now as an independent artist, Arthur Gunn has consistently demonstrated his vocal prowess and songwriting ability. "Birano" represents another step in his artistic evolution, showcasing:
- Growth as a songwriter
- Increased confidence in blending cultural influences
- Deeper exploration of personal themes
- Commitment to maintaining his Nepali roots while reaching global audiences
Official Music Video
The official music video for Birano complements the song's emotional depth with stunning visuals that likely reflect the song's themes of connection, distance, and cultural identity. The video has been well-received by fans for its artistic quality and emotional resonance.
Audience Reception
Since its release, Birano has been praised for:
- Its emotional authenticity
- The beautiful blend of musical styles
- Arthur Gunn's distinctive vocal performance
- The poetic quality of the lyrics
The song represents an important contribution to the growing body of Nepali music reaching international audiences, with Arthur Gunn serving as a cultural bridge through his art.
Complete Lyrics: BIRANO - Arthur Gunn
Sapani aaideu sadhai bhari maya timi Mitho geet gaideu, yo hridaya ramaune Jindagi ko saili feri nabhaideu birano Birsiyera janne dherai aye wari paari Jhuto maya laune udhirachey koili chhari Aakhai rasaune, tyo chuchuro Sagarmatha bho Gaaye timro saath sabai kholai khola tari Mai laijaula timi lai naau daada pari ho Birsiyera janne dherai aaye wari pari Jhuto maya laune udhirache koili chari Maanai daanga parne tyo purano Tarabhira Gaye timro saath sabai kholai khola taari Mai laijaula timi lai naau daada pari ho Hridaya ramaune timro boli tyo ho Hridaya ramaune timro boli tyo ho Sapani aaideu sadhai bhari maaya timi Mitho geet gaideu, yo hridaya ramauney Jindagi ko saili feri nabhaideu birano Gaye timro saath sabai kholai khola tari Mai laijaula timi lai naau daada pari ho!
(Lyrics have been kept raw and original for authenticity — listener discretion advised.)
Conclusion
"Birano" by Arthur Gunn (Dibesh Pokharel) stands as a testament to the artist's growing maturity as a songwriter and performer. The song's exploration of themes like identity, connection, and the fear of estrangement resonates with listeners across cultures. With its beautiful melody, heartfelt lyrics, and Arthur Gunn's soulful delivery, "Birano" is poised to become another standout track in the artist's growing discography.
For more lyrics and analysis of both new and old Nepali songs, stay tuned to our website!
दतिवन Washerman’s Plant (Achyranthes aspera अपामार्ग): Benefits, Uses, and Medicinal Properties
Kooth (Saussurea Lappa) – कूठ Benefits, Uses, and Medicinal Properties of Costus Root
काने झार Commeline Benghalensis (Kane Jhaar) – Medicinal Uses, Benefits, and Overview
गिँदरी Premna Serratifolia L. (Gindari): Benefits, Medicinal Uses, and Importance
पाञ्चान Ougeinia oojeinensis (Paanchan): तिनिश Medicinal Uses, Benefits, and Ecological Importance
बोके टिमुर Zanthoxylum Armatum (Boke Timur) Benefits, Uses, and Medicinal Properties
ठूलो नीम Thulo Neem: महारूख Medicinal Benefits, Uses, and Natural Remedies
सिउँडी Siudi (Euphorbia Neriifolia) Uses, Benefits, Side Effects, and Medicinal Properties
काठेकार, फर्कफल, काठआँवली, Averrhoe acida :
Kaaulo, काउलो, कोह, नाकेम, नेपाली अर्जुन, Kaulo Arjuna, Machilus dutbiei
Kaalo Punarnawaa, कालो पुनर्नवा, Black Patagon
Seti Kareli, सेती करेली, तितेकरेली राम्री, तिताकरेल, Bitter Gourd
Thulo Pahelo Kapaas, ठूलो पहेँलो कपास बिरुवा, Cotton Yellow, Gossypiun birsutam
Kapas, कपास, सूत्रपुष्प, Cotton, Gossypiun herbaceum
Thulo Karkalo, ठूलो कर्कलो, मानकन्द, माने Gaint Taro, Alocaria species
Alocaria speciesThulo Karkaloठूलो कर्कलोमानकन्दमाने Gaint Taro
Katahar, कटहर, Artocarpus beterophyllus
Bans Bata Baneko Kaagaj, बाँसबाट बनेको कागज, Paper From Bamboo
Nepali Speaking Practice through Books in Hindi and English
Master Hindi Speaking Through Indian Schools: Practical Phrases with Nepali and English Translations
Master Hindi Speaking with Indian Railways: Practical Phrases with Nepali and English Translations
Learn Nepali with Mobile Phone Conversations including Hindi and English Translations
Master Hindi Speaking: Practice Through Movie information with Nepali and English Translations
Famous poem Of Upendra Subba उपेन्द्र सुब्बाका केही कबिताहरु
Some Top poem of Pandit Udayananda Aryal पं. उदयानन्द अर्ज्यालका केही कबिताहरु
Some Top Poem Of Ishwar Ballav, ईश्वरवल्लभका केही चर्चित कबिताहरु
Some Best Poem of Indira Prasai इन्दिरा प्रसाईका केही कबिताहरु
Some Best Poem Of Aahuti आहुतिका केही कबिताहरु
Some Beautiful Poem Of Momila मोमिलाका केही उत्कृष्ट कबिताहरु
Top Ten Poems Of R M Dangol आर. एम. डङ्गोल का केही कबिताहरु
Some Beautiful Poem Of Ashesh Malla अशेष मल्लका केही कबिताहरु
Some Best Poem Of Ambar Gurung अम्बर गुरुङका केही कबिताहरु
Top Ten Poems Of Amar Giri अमर गिरीका १० कबिताहरु
Some Best Poem Of Kedarman vyathit केदारमान व्यथितका केही कबिताहरु
Chhapakkai Phula PHulyo Nepali Song By Singers Kiran Gajmer, Melina Rai
Kunai Batoa Timi Yeklai -BY singers Itu Jojiju, Ram Bhakta Jojiju
Maaya Raichha Ra By singer Kali Prasad Baskota, Sadeekshya Kattel
Manoj Raj Songs Lyrics "Kaliyug Ma Nasha" "Aaja Bholi" "Yasto Euta Katha Raichha"
Nepali Lyrics Of Unko Priti Pahile Ho Ki By Singer : Prabin Bedwal, Rachana Rimal
Nira Singer : Kali Prasad Baskota
Rabin Sharma Top songs lyrics and chords collection
Sanjeev Singh All Hits songs lyrics and chords collection
Top three Song Lyrics Of Sukmit Gurung "Pal Pal Timrai" "O Mero Priyatam" "Chiso Batas Le"