Labels

ARKO TORI English Lyrics - Urgen Moktan's Fiery Diss Track Explained

Daraz Nepal, All Nepal delivery
ARKO TORI English Lyrics - Urgen Moktan Diss Track Analysis

ARKO TORI English Lyrics - Urgen Moktan's Fiery Diss Track Explained

ARKO TORI Lyrics in English by Urgen Moktan: The track titled "Arko Tori" (अर्को तोरी) represents the latest chapter in Nepal's ongoing hip-hop rivalry between rap artists Urgen Moktan and DONG. Released on 24th February 2025, this marks Urgen Moktan's fourth diss track targeting fellow Nepalese hip-hop artist DONG.

    The song continues the heated exchange between the two artists, following Urgen Moktan's previous releases "Jiskirako", "THUG Life", and "Sab Tah Nai Ho K" earlier in February 2025. This ongoing musical battle has captured the attention of Nepal's hip-hop community, with both artists trading sharp lyrical blows through their tracks.

    Musical Context and Significance

    ARKO TORI showcases Urgen Moktan's aggressive rap style and lyrical prowess as he continues his musical confrontation. The track is engineered by 4zdripp and represents the evolving landscape of Nepali hip-hop where artists use diss tracks to establish dominance and credibility within the scene.

    The song's title "Arko Tori" translates to "Another Turn" or "Next Round," suggesting the ongoing nature of this rap battle. The lyrics contain numerous direct and indirect references to the rivalry, with Urgen Moktan asserting his superiority through clever wordplay and hard-hitting verses.

    ARKO TORI Lyrics Analysis

    The lyrics reveal several key themes and techniques:

    Opening Lines

    The song begins with a direct challenge: "Aba aaucha direct/Talai kei ko baal chaina bhane malai k ko baal" (Now comes direct/If you don't care about anything, why should I care). This sets the confrontational tone immediately, establishing that this is no ordinary song but a musical confrontation.

    Chorus Breakdown

    The repeated phrase "arko tori" serves as both the song's hook and its central message - that this is another round in their ongoing battle. Lines like "Ta testo kei khas hainas, hos mero agi mu*i her arko tori" (You're nothing special, watch another turn in front of me) reinforce Urgen's confidence in his abilities.

    Verse Analysis

    The verses contain numerous boasts and insults typical of diss tracks:

    • Claims of superior rap skills and team strength
    • References to the opponent's alleged weaknesses
    • Cultural references that resonate with Nepali audiences
    • Wordplay involving Nepali slang and hip-hop terminology

    Cultural References

    The lyrics incorporate several Nepali cultural elements:

    The mention of "Hanuman harulai bhanuu Lanka jala" references the Hindu epic Ramayana, comparing his team's strength to Hanuman burning Lanka. Other Nepali references include mentions of local celebrities Rajendra Khadgi and Rajesh Hamal, used metaphorically to emphasize status and power.

    Complete English Lyrics

    ARKO TORI Lyrics

    Urgen Moktan Lyrics

    Aba aaucha direct
    Talai kei ko baal chaina bhane malai k ko baal
    Huh?

    Ta testo kei khas hainas, hos mero agi mu*i her arko tori
    Ta ja sukai jaa, jati dho kama, tah mero agi hos arko tori
    Hanlas ni rap, ma yo tyo yo bhandai tara hoina m*ji kei pani
    Huh? Huh? Huh? Yeah

    Tero team ma ko ko kaam gariracha agi pachi tini harulai sap lai fu*k it
    Mero against ko ko jancha heram, empire cha her mero pani paachi
    Kada kasko game plan? Chetam ek arka lai herau ko hatcha pachi
    Hami ni dekham, saitan rup
    Pheri parla guys harlai yaa heavy
    Tero chamcha harulai bhan side lag
    Mu*i bheda haru nabol yah besi
    Mero kta haru bhega basiracha
    Ek call ma ya sap jana ready

    Ki kaso?
    Sochis hola taile ee sakyo
    Urgen le ta arko disakyo
    Sidisakyo tero mission yoo

    Machi*ney! Ghanta ko arc
    Maya haina tero lagi dhanda bho art
    Mero Hanuman harulai bhanuu Lanka jala
    Hamlai pani maanparcha danga fasat
    Payo bhane choddainas gaunauni maal
    Tai Rajendra Khadgi, tai Rajesh Hamal
    Sochis hola taile mu*i hanish babal
    Tara halley na pani mero jh*t ko kapal
    Tero chaati ko mathi ma ghoda kudam
    Na aati, ma handinchu chora ko jaat
    Mathi ta pugis, aaba oralo laag
    Tero dhaad bhari dekchu ma korra ko dhaag
    Mero geet haru le hancha nachodla ni charge
    Naya rhymes haru lekna elle kolcha kitab
    Juwade dinchas ta khokka ko dhaak
    Organizer harlai 16 ko 8

    Kasle chai kaslai yaha pelchha
    Darshak le tamasha herchha
    Brag handa karaucha bheda
    K paais Nepali keraa
    Umkinna dinna ma berdai
    Kasari ferchhas
    Saas pani rokdinchu mardinchu
    Jo sukkai aayeni bhetchhas
    Gardinchu beejat, baal chaina kei ko
    Move like a boss haina, move like a rebel

    Chanda cha daiba ko lekhai cha saitaini
    Jhaskera buijinchas raati ni aaitain le
    Dimaag lai gochera sato lai laijane
    Ragat lai charera, masu ni mai khane

    Ayoo tero kaal
    (Maryo maryo maryo) x2
    Bhaisakyo laas
    (Chodyo chodyo chodyo) x2

    Yo pheri G bhandai hidcha
    Afnai thauma mu*i ijjatai chaina
    Yetro barsa music garyo vision nai chaina
    Garo huncha kukkur harulai ghee ali pachna

    Ki kaaso?
    Sochis hola taile ee sakyo
    Urgen le ta arko disakyo
    Sidisakyo tero mission yo!

    Impact on Nepali Hip-Hop

    This ongoing musical battle between Urgen Moktan and DONG represents a significant moment in Nepali hip-hop's evolution. Such diss tracks:

    • Push artists to improve their lyrical and technical skills
    • Generate interest in the local hip-hop scene
    • Establish hip-hop's competitive nature in Nepal's music industry
    • Create discussion about rap authenticity and artistry

    Conclusion

    ARKO TORI stands as another strong entry in Urgen Moktan's series of diss tracks, showcasing his evolving style and confidence as an artist. The song's aggressive lyrics, cultural references, and direct challenges continue the narrative of this hip-hop rivalry that has captivated Nepali music fans.

    As with all diss tracks, the true value lies not just in the insults but in the demonstration of technical skill, wordplay, and musicality. ARKO TORI delivers on these fronts while maintaining the intense energy that defines this ongoing rap battle.

    Urgen Moktan – Arko Tori [Official Audio]:

    Reference

    दतिवन Washerman’s Plant (Achyranthes aspera अपामार्ग): Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    ज्योतिष्मती Jyotishmati (Black Oil Tree) – Intellect Tree (Celastrus paniculatus) Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    लाली गुराँस  Lali Gurans (Rhododendron campanulatum) – Benefits, Uses, and Medicinal Properties of Rhododendron

    Kooth (Saussurea Lappa) – कूठ  Benefits, Uses, and Medicinal Properties of Costus Root

    काने झार Commeline Benghalensis (Kane Jhaar) – Medicinal Uses, Benefits, and Overview

    गिँदरी Premna Serratifolia L. (Gindari): Benefits, Medicinal Uses, and Importance

    पाञ्चान Ougeinia oojeinensis (Paanchan): तिनिश Medicinal Uses, Benefits, and Ecological Importance

    बोके टिमुर Zanthoxylum Armatum (Boke Timur) Benefits, Uses, and Medicinal Properties

    ठूलो नीम Thulo Neem: महारूख Medicinal Benefits, Uses, and Natural Remedies

    सिउँडी Siudi (Euphorbia Neriifolia) Uses, Benefits, Side Effects, and Medicinal Properties

    काठेकार, फर्कफल, काठआँवली, Averrhoe acida :

    Kaaulo, काउलो, कोह, नाकेम, नेपाली अर्जुन, Kaulo Arjuna, Machilus dutbiei

    Kaalo Punarnawaa, कालो पुनर्नवा, Black Patagon

    Seti Kareli, सेती करेली, तितेकरेली राम्री, तिताकरेल, Bitter Gourd

    Thulo Pahelo Kapaas, ठूलो पहेँलो कपास बिरुवा, Cotton Yellow, Gossypiun birsutam

    Kapas, कपास, सूत्रपुष्प, Cotton, Gossypiun herbaceum

    Thulo Karkalo, ठूलो कर्कलो, मानकन्द, माने Gaint Taro, Alocaria species

    Alocaria speciesThulo Karkaloठूलो कर्कलोमानकन्दमाने Gaint Taro

    Katahar, कटहर, Artocarpus beterophyllus

     Bans Bata Baneko Kaagaj, बाँसबाट बनेको कागज, Paper From Bamboo
    Nepali Speaking Practice through Books in Hindi and English

    Master Hindi Speaking Through Indian Schools: Practical Phrases with Nepali and English Translations

    Master Hindi Speaking with Indian Railways: Practical Phrases with Nepali and English Translations

    Learn Nepali with Mobile Phone Conversations including Hindi and English Translations

    Master Hindi Speaking: Practice Through Movie information with Nepali and English Translations


    Famous poem Of Upendra Subba उपेन्द्र सुब्बाका केही कबिताहरु

    Some Top poem of Pandit Udayananda Aryal पं. उदयानन्द अर्ज्यालका केही कबिताहरु

    Some Top Poem Of Ishwar Ballav, ईश्वरवल्लभका केही चर्चित कबिताहरु

    Some Best Poem of Indira Prasai इन्दिरा प्रसाईका केही कबिताहरु

    Some Best Poem Of Aahuti आहुतिका केही कबिताहरु

    Some Beautiful Poem Of Momila मोमिलाका केही उत्कृष्ट कबिताहरु

    Top Ten Poems Of R M Dangol आर. एम. डङ्गोल का केही कबिताहरु

    Some Beautiful Poem Of Ashesh Malla अशेष मल्लका केही कबिताहरु

    Some Best Poem Of Ambar Gurung अम्बर गुरुङका केही कबिताहरु

    Top Ten Poems Of Amar Giri अमर गिरीका १० कबिताहरु

    Some Best Poem Of Kedarman vyathit केदारमान व्यथितका केही कबिताहरु

     
    Chhapakkai Phula PHulyo Nepali Song By Singers Kiran Gajmer, Melina Rai

    Kunai Batoa Timi Yeklai -BY singers Itu Jojiju, Ram Bhakta Jojiju

    Maaya Raichha Ra By singer Kali Prasad Baskota, Sadeekshya Kattel

    Manoj Raj Songs Lyrics "Kaliyug Ma Nasha" "Aaja Bholi" "Yasto Euta Katha Raichha"

    Nepali Lyrics Of Unko Priti Pahile Ho Ki By Singer : Prabin Bedwal, Rachana Rimal

    Nira Singer : Kali Prasad Baskota

    Rabin Sharma Top songs lyrics and chords collection

    Raj Sigdel Top Seven Songs Lyrics " Yo Ta Jaali Sahar Ho" " Aankhama Kunai Sapana" " Chwassa Bijhne Timro Maya" "Chwassa Bijhne Timro Maya" " Bhulna Khojera Pani"

    Sanjeev Singh All Hits songs lyrics and chords collection

    Top three Song Lyrics Of Sukmit Gurung "Pal Pal Timrai" "O Mero Priyatam" "Chiso Batas Le"

    -Singer - Aananda Karki

    1974 AD Band All Songs Lyrics with Chords Including " Hidda Hiddai " and "Dherai Dherai Aauchha Manama"

    Yo Mero Topi Ho By Gopal Yonjan